Der Mittelsee ist der größte See Lateiniens und liegt genau in der Mitte zwischen Lateinien und Französien. Am linken Ufer liegt die lateinische Hauptstadt Jungingen-Schloppfingen, am rechten liegt die französische Hauptstadt Jungingen Jergersheim. Er ist größer als der Bodensee und man kann, wenn man weit genug hinausfährt, nicht mehr das Ufer sehen. Der Mittelsee ist ein Salzsee. Genau wie der Bodensee hat auch der Mittelsee tropisches Klima, darum wachsen an seinen Ufern Palmen an weißen Sandstränden. Es ist so warm, dass in der Gegend um den Mittelsee Bananen, Kakao, Ananase, Kokosnüsse, Zuckerrohr, Limetten und viele andere Früchte angebaut werden, die sonst nur in fernen Ländern wachsen. Leider sind die Lateinier sehr konsumfreudig, sonst müsste man in Deutschland und Österreich längst nicht mehr brasilianischen Zucker kaufen und die EU würde Südzucker nicht so hemmungslos subventionieren.
The Medimountainean lake is the biggest lake of Latinias and set exactly in the middle between Latinia and Frenchia. On the left side is the Latinian capital Jungingen-Schloppfingen, on the right is the Frenchian capital Jungingen-Jergersheim. It's bigger than the Lake Constance and you can't see the shore anymore, when you sail far enough. The Medimountainean is a salt lake. Just as Lake Constance the also the Medimountainean has a tropical climate, so on the shore palm trees grow at white sand beaches. It's even warm enough so that you can grow bananas, cocoa, pineapples, coconuts, sugarcane, lime fruits and many other fruits at the Medimountainean, which usually only grow in far countries. Regrettably the Latinians are very eager consumers, otherwise you didn't need to buy Brasilian sugar in Germany and Austria and the EU wouldn't subsidize Südzucker (a German Sugar Company) that much.
Der Grund für dieses warme Wetter ist die Tatsache, dass der Mittelsee in Lateinien trotz der Lage in den Alpen unter dem Meeresspiel liegt und somit durch den hohen Luftdruck ein heißes, tropisches Klima ermöglicht. Darum ist es in Lateinien total schwierig, die ringsumliegenden Berge zu besteigen: Sie sind so hoch, dass man im Winter Skifahren kann und da der Mittelsee unter dem Meeresspiegel liegt, ist eine Wanderung vom Mittelsee bis zum höchsten Gipfel in Lateinien, dem Mandirscho Kali die längste und anstrengendste Wanderung mit dem höchsten Höhenunterschied auf der auf der Welt möglich ist.
Viele Lateinier machen gerne Urlaub am Mittelsee, darum ist der Mittelsee in der Urlaubszeit häufig überfüllt und die Strände am Mittelsee stehen im Ruf, stets voller Müll und nicht sonderlich sauber zu sein, was gewöhnlich die Wahrheit ist. Es gibt jedoch einige stille, ruhige Stellen am Mittelsee, unter anderem unbekannte Stellen mit Fels- oder Steinstränden, an denen irgendwie niemand baden will und die mit Stacheldraht eingezäunten Privatstrände von Prinzessin Leia und Mulan.
The reason for this warm weather is the fact, that the Medimountainean in Latinia is despite the position in the Alps underneath sea level and thereby allows through the high air pressure a hot, tropical climate. That's why in Latinias it's so difficult to climb the surrounding mountains: They're so high, that you can go skiing there in winter and since the Medimountainean is under sea level a hike from the Medimountean to the highest summit in Latinia, the Mandirsho Kali is the longest and most exhausting hike with the biggest altitude difference possible in the world.
Many Latinians enjoy to travel to the Medimountainean in their vacation, so the Medimountainean is usually crowded in vacation time and the beaches at the Medimountainean are reputed to be full of trash and not particularily clean, which is usually the truth. But still there are a few quiet, calm places at the Medimountainean, amongst others unknown rock or stone beaches where somehow nobody wants to bath and the barbwire surrounded private beaches of Princess Leia and Mulan.
Da Jungingen-Schloppfingen, die Haupstadt von Lateinien in der Nähe des Mittelsee liegt, wird fälschlicherweise häufig davon ausgegangen, dass sie direkt am Mittelsee liegt und dass es dort Strände gibt, jedoch liegt sie einige Kilometer davon entfernt. Jungingen-Schloppfingen hat allerdings eine Hafenstadt namens Aítso, die direkt am Meer liegt und Lateinien über den Seeweg mit Französien verbindet. Dort liegen auch die berühmten und berüchtigten Privatstrände von Leia und Mulan. Andere berühmte Hafenstädte und Küstenstädte Lateiniens sind Kareloj Murasammek, wo das berühmte Omnideon steht, Seipodon, die Hauptstadt der Fischerei, wo jährlich außerdem mehrere regelmäßige und unregelmäßige Regatten und andere Segelwettbewerbe stattfinden und Waiahi wo es die schönsten Strände von ganz Lateinien gibt.
Dann gibt es noch Städtchen wie Leyhen die zur Ferienzeit auf die zehnfache Größe wachsen, da plötzlich tausende von Touristen an den See strömen.
Since Jungingen-Schloppfingen, the capital of Latinia is close to the Medimountainean, misleadinglly many people think it is directly at the Medimountainean and that there are beaches, but it's several kilometres away. But Jungingen-Schloppfingen has a port called Aítso set directly at the sea and connects Latinias by lakeway with Frenchia. There the famous and notorious private beaches of Leia and Mulan are. Other famous ports and coastal towns are for example Kareloj Murasemmek, where the famous Omnideon is, Seipodon, the capital of fishing where annually several regular and irregular regattas and other sailing contests take place and Waiahi with the most beautiful beaches of all Latinia.
Then there are towns like Leyhen which grow to ten times their size in vacation time,, because suddenly thousands of tourists flock to the lake.
Posts mit dem Label Leia & Mulan werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Leia & Mulan werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Montag, 5. Mai 2014
Dienstag, 18. März 2014
0 Waffelbechereis™/Cone Cup Ice-Cream™
![]() |
Der berühmte Waffelbecher™ /The famous Cone Cup™ |
Diese geniale Kombination von Eiswaffel und Eisbecher entstand durch einen Konflikt zwischen Prinzessin Leia und Mulan, als sie sich stritten, ob Eis im Becher oder Eis in der Waffel das bessere sei und welches nun die Nationalspeise von Lateinien werden solle. Leia vertrat die Ansicht, dass die Waffeln fade und trocken schmeckten und man bei einem Becher das Eis ohne unangenehmen Nebengeschmack genießen könne, während Mulan der Ansicht war, dass Waffeln einfach umweltschonender wären, während Becher unnötigen Müll produzierten.
Daraufhin kreierten sie den Waffelbecher™ nach einem besonderen Rezept, das besser schmeckt, als alle jemals zuvor entstandenen Waffeln. Das lag unter anderem daran, dass Blaumilch von blauen Schafen für die Waffel verwendet wurde und diese dem Waffelbecher™ ein einzigartiges Aroma verlieh. Der Inhalt des Waffelbechers besteht stets aus drei Kugeln Eis nach original italienischem Rezept(mit Blaumilch) in verschiedenen Sorten.
Waffelbechereis /Cone Cup Ice Cream |
The Latinian national dish is the Cone Cup Ice-Cream™, which is served in the legendary Cone Cup™. The Cone Cup™ is a ice-cream cup made of cone waffle dough and always contains a Waffle Spoon™, that is also made of cone waffle dough.
This genius combination of an ice-cream cone and an ice-cream cup originates in an argue of Princess Leia and Mulan, as they argued, whether ice-cream in a cup or ice-cream in a cone was the better and which should become the national dish of Latinia. Leia held the view, that cones were tasteless and dry and you could enjoy ice-cream without any nasty aftertaste, whereas Mulan found that cones where environmentally friendlier, while cups produced needless waste.
Thereupon they created the Cone Cup™ with a special recipe, which tastes better than any other until then developed cones. That was amongst others, because bluemilk of blue sheep was used for the cone and this gave the Cone Cup™ an unique taste. The content of the Cone Cup™ is always three scoops of ice-cream of original Italian recipe(with bluemilk) in different kinds.
Cone Cup Ice-Cream™ may only be sold by licensed Cone Cup Ice-cream salesmen. Other Ice-cream ist banned of Latinia.
Montag, 17. März 2014
0 Die Lateinische Flagge
Zuerst beschloss Mulan, dass die lateinischen Nationalfarben orange, türkis und blau sein sollten. Also entwarf sie die folgende Flagge:
First of all Mulan decides, that the latinian flag should be orange, turquoise and blue. So she designed the following flag:
Leia gefiel das erst einmal nicht. Sie fand sie erst einmal langweilig, weil sie kein Wappen und nix enthielt, zweitens fand sie, dass die mittlere Farbe hellblau und nicht türkis war, deshalb legte sie Revision ein, Mulan sollte man ein Wappen entwerfen, dann könne man wieder reden. Mulan meinte, man könne die mittlere Farbe ja türkis nennen, auch wenn es eigentlich hellblau wäre, schließlich hieße die schöne gelbe Farbe auf der deutschen Flagge auch Gold. Was das Wappen anging, meinte Leia, sie solle einfach machen, hauptsache mehr als ein paar langweilige Streifen. Auf jeden Fall solle aber eine Leier auf dem Wappen drauf sein. Also kam folgendes Wappen heraus:
Leia didn't like it. She found it boring primarily because it had no sigil and nothing, and secondarily she said, that the colour in the middle was light blue, not turquoise, so she demandes revision, Mulan should design a sigil, then they could talk about it again. Mulan said, they could call the colour in the middle turquoise, although it was light blue, like the yellow colour on the German flag was gold. Talking about the sigil, Leia said she should just do, main thing was that there had to be more than some boring stripes. In any case there should be a lyre on the sigil. So there came the following weapon:
Leia hatte schließlich gesagt, sie solle einfach mal machen, also hatte Mulan einfach drauf losgemalt. Die Leier stand für Prinzessin Leia. Weil die sich das gewünscht hatte. Die rosa Blume sollte eine Magnolie sein und stand für Mulan. Und die Federn links und recht standen jeweils für den orangenen Fantasiefüller und für den legendären Pädofüller. Das war auf einem grünen Grund drauf und der stand äh, für die grünen Berghänge von dem nichtexistenten Tal? Der blaue Rahmen stand dann wohl für das Meer, dass alles Land umgibt, oder so ähnlich...
Schließlich kreuzte Mulan das ganze mit der lateinischen Flagge und die endgültige lateinische Flagge war jedenfalls nicht mehr langweilig:
Since Leia had said, she just should do, Mulan had just began drawing. The lyre stood for Leia. Because she wished that. The pink flower should be a magnolia and stood for Mulan. And the feathers on the rleft and rightt should be the orange fantasy pen and the pedofiller-fountain.pen. This was on a green background and that er... stood for the mountains of the non-existent valley? The blue frame at any rate certainly stands for the sea, that surrounds all land, or so...
First of all Mulan decides, that the latinian flag should be orange, turquoise and blue. So she designed the following flag:
Leia gefiel das erst einmal nicht. Sie fand sie erst einmal langweilig, weil sie kein Wappen und nix enthielt, zweitens fand sie, dass die mittlere Farbe hellblau und nicht türkis war, deshalb legte sie Revision ein, Mulan sollte man ein Wappen entwerfen, dann könne man wieder reden. Mulan meinte, man könne die mittlere Farbe ja türkis nennen, auch wenn es eigentlich hellblau wäre, schließlich hieße die schöne gelbe Farbe auf der deutschen Flagge auch Gold. Was das Wappen anging, meinte Leia, sie solle einfach machen, hauptsache mehr als ein paar langweilige Streifen. Auf jeden Fall solle aber eine Leier auf dem Wappen drauf sein. Also kam folgendes Wappen heraus:
Leia didn't like it. She found it boring primarily because it had no sigil and nothing, and secondarily she said, that the colour in the middle was light blue, not turquoise, so she demandes revision, Mulan should design a sigil, then they could talk about it again. Mulan said, they could call the colour in the middle turquoise, although it was light blue, like the yellow colour on the German flag was gold. Talking about the sigil, Leia said she should just do, main thing was that there had to be more than some boring stripes. In any case there should be a lyre on the sigil. So there came the following weapon:
Leia hatte schließlich gesagt, sie solle einfach mal machen, also hatte Mulan einfach drauf losgemalt. Die Leier stand für Prinzessin Leia. Weil die sich das gewünscht hatte. Die rosa Blume sollte eine Magnolie sein und stand für Mulan. Und die Federn links und recht standen jeweils für den orangenen Fantasiefüller und für den legendären Pädofüller. Das war auf einem grünen Grund drauf und der stand äh, für die grünen Berghänge von dem nichtexistenten Tal? Der blaue Rahmen stand dann wohl für das Meer, dass alles Land umgibt, oder so ähnlich...
Schließlich kreuzte Mulan das ganze mit der lateinischen Flagge und die endgültige lateinische Flagge war jedenfalls nicht mehr langweilig:
Since Leia had said, she just should do, Mulan had just began drawing. The lyre stood for Leia. Because she wished that. The pink flower should be a magnolia and stood for Mulan. And the feathers on the rleft and rightt should be the orange fantasy pen and the pedofiller-fountain.pen. This was on a green background and that er... stood for the mountains of the non-existent valley? The blue frame at any rate certainly stands for the sea, that surrounds all land, or so...
Samstag, 15. Februar 2014
3 Lateinien/Latinia
Präambel
Lateinien liegt in einem nicht-existierenden Tal in den österreichischen Alpen. Es ist eine konstitutionelle Diktatur mit guten diplomatischen Beziehungen zu Französien. Das nicht-existente Tal, in dem die beiden souveränen Staaten liegen ist der einzige Ort, an dem sich Gallier und Römer nicht prügeln (darum hat Obelix Hausverbot).
Preamble
Latinia lies in a non-existing valley in the Austrian Alps. It's a constitutional dictatoreship with good diplomatic relation to Frenchia. The non-existing valley is the only place at which Gauls and Romans don't birch each other (so Obelix has the order to stay away)
1 In den mystischen Urgründen der Mensa brodelte es schon seit langem. 2 In den Köpfen von Prinzessin Leia (Pardon) und Mulan brodelte es am heftigsten. 3 Das urgewaltige Monster Langeweile war trotz aller Schutzbarrieren aus Fantasie, Kreativität und selbst der vermeintlich unzerstörbaren Durchgeknalltheit in die Köpfe der mystischen Gründer gelangt. 4 Sie kam heimtückisch zur Mittagszeit, mit Hausaufgaben und Vokabeln in der Hinterhand und überfiel Prinzessin Leia und Mulan. 5 Zuerst war es ein verzweifelter Kampf, doch dann griffen Leia und Mulan zu ihren magischem Waffen: der orangene Fantasiefüller mit türkisfarbener Tinte und noch wichtiger, der legendäre Pädofüller der Prinzessin Leia. 6 Sie griffen sich Papier und Tintenpatronen und schufen etwas, von dem Langweile für immer vertrieben werden sollte: Lateinien. 7 Ein Ort an dem Lateinschüler ihre wildesten und genialsten Ideen ausleben sollte. 8 Ein Ort, der in einem nicht-existenten Tal in Österreich liegt. 9 Zuerst schufen sie das Tal mithilfe des magischen Füllers, dann eroberten sie mit dem Pädofüller die Hälfte des Tals, das komischerweise bereits von den Französiern bewohnt war, obwohl es doch gerade erst erschaffen worden war... Die Französier wurden also in den Westen zurückgedrängt. 10 Aus Angst vor Vergeltungsschlägen der Französier bauten sie eine kniehohe Mauer an der Grenze. 11 Die Französische Königin Klaroline aber lachte und sagte, ersten sei die Mauer viel zu niedrig und zweitens sei es den Französiern egal, ob die Lateinier einmal vorbeikamen, schließlich waren sie dankbar, dass Leia und Mulan dieses nicht-existente Tal erschaffen hätten und man wolle mal nicht so sein. 12 Leia und Mulan diskutierten erst einmal heftig. 13 Mulan war dafür, den Französiern erst mal heftig eine zu scheuern, jeden einzelnen und die Königin Klaroline gleich doppelt, dafür dass sie sich überhaupt schon in einem nicht-existenten Tal eingezogen waren, wenn es doch gerade erst erschaffen worden war, aber Leia eklärte, wenn die Französier die Klappe hielten und Lateinien in Ruhe ließen, sei das doch kein Problem. 14 Königin Klaroline die Zweiköpfige meinte, sie habe keine Problem damit, solange die Lateinier die Französier Französier sein ließen, dann würden die Französier die Lateinier Lateinier sein lassen. 15 Da die Mauer nach so kurzer Zeit nunmehr überflüssig wurde, ließen Leia und Königin Klaroline die Mauer von Obelix einreißen, sehr zum Ärger von Mulan, die die Mauer mit eigenem Händen(Und mit ihrem Fantasiefüller) erschaffen hatte. Sie fühlte sich beleidigt, weil sie ihr Werk nicht ausreichend gewürdigt sah. 16 Man einigte sich schließlich darauf, Obelix Hausverbot in dem nichtexistent Tal zu erteilen und nach Gallien zurückzuschicken. 17 Daraufhin fühlte sich Obelix beleidigt, weil man sein Zerstörungswerk nicht gewürdigt hatte und legte eine Verfassungsbeschwerde ein. 18 Da Lateinien zum damaligen Zeitpunkt noch keine Verfassung hatte, konnte man nichts für Obelix tun. 19 Seitdem sitzt Obelix am Taleingang, schmollt und jammert Idefix voll.
1 In the mystical primordial bottoms of the cafeteria it already brewed for a long time. 2 In the heads of Princess Leia and Mulan it brewed the most 3 The ancient monster of boredom had despite of all protective systems of imagination, creativity and even the the assumed undestroyable lunacy had reached the heads of the mystical founders. 4 She came insidiously at noon with homework an vocabulary and attacked princess Leia and Mulan. 5 First it was a desperate fight, but then Leia and Mulan took their magical weapons: the orange fantasy-pen and even more important: the legendary Pedofiller-fountain.pen of Princess Leia. 6 They took paper and ink cartridges and created something, of which boredom should be banned forever: Latinia
7A place, where Latin students shoud live their wildest and most genius ideas. 8 A place, set in a non-existent valley in Austria. 9 First they created the Valley with the magical pen, then they conquered half of the valley with the pedofiller-fountain-pen, which strangely was already inhabited by the Frenchians, although it had just been created... So the Frenchians where forced back to the west. 10 Fearing revenge of the Frenchians the built a knee-high wall at the border. 11The Frenchian queen Klaroline laughed and said, first of all the Frenchians wouldn't care, if the Latinians came past, since they they were grateful to Leia and Mulan for creating this non-existent valley and that it was no biggie. 12 Leia and Mulan first discussed. 13 Mulan wanted to slap every single Frenchian in the face fiercely, and the queen Klarolin twice for moving into a non-existent valley that had only been created, but Leia declared, if the Frenchians shut up and let the Latinians be, that would be no problem.14Queen Klaroline the two-headed said, she had no problem, as long as the Latinian let the Frenchians be Frenchians, then the Frenchians woulf let the Latinians be Latinians. 15Because the wall now, after such a short time was useless, Princess Leia and Queen Klaroline ordered Obelix to break the wall away, to anger of Mulan, who had created the wall with her own hands (and her magical pen). She felt offended , because she found her work wouldn't be valued enough. 16They agreed to expell Obelix ou of the non-existent valley and to send him back to Gaul. 17 Then Obelix felt offended, because he found that his destroying work hadn't been valued enough and he appealed an constitutional complaint. 18 At this time, Latinia had no constitution and nobody cared about Obelix. 19 Since then Obelix sits at the valley entrance, sulks and sobs all over Dogmatix.
§1 Lateinien ist eine konstitutionelle Diktatur mit matriarchalischen Strukturen. Die einzige eventuell männliche Person, die gewürdigt wird, ist der Lehrer.
§2 Der Lehrer hat immer Recht. Er hat beratende Funktion
§2b) Steht der Lehrer nicht zur Verfügung hat Mulan Recht. Wenn Mulan sich irrt hat Katze Recht.
§2c) Bernd das Brot hat nur Recht, wenn kein anderer Recht hat.
§3 In der Schule wird Latein gelernt, es sei denn der Lehrer lässt sich zu anderem überzeugen
§3b) Wenn sich der Lehrer zu anderem überzeugen lässt, wird in der Schule Werwolf gespielt, oder Sella, die lateinische Variante vom spanischen Silla(Wird Sia ausgesprochen)
§4 Lateinien wird von zwei Konsuln regiert. Sie regieren lebenslang, erst nach ihrem Tod werden neue Konsuln gewählt. Man hat die Wahl, sich mithilfe eine Putsches oder mithilfe von Bestechung als Kandidaten aufstellen zu lassen. Da momentan immer noch die legendären Gründerinnen in Lateinien regieren, trat bislang weder Fall ein noch Fall zwei ein. Die Konsuln tun das, was sie wollen, egal was der Lehrer sagt.
§5 Im Verteidigungsfall ist §2 komplett außer Kraft gesetzt und das Recht des Stärkeren gilt.
§1 Latinia is a constitutional dictatoreship with matriarchal structures. The only eventually male person to be honored is the teacher.
§2 The teacher is always right. He has a supporting function.
§2b) If the teacher is not available, then Mulan is right. If Mulan is wrong, Cat is right.
§2c) Bernard the Bread is only right, when nobody else is right.
§3 At school Latin has to be learnt, except the teacher is persuaded to something else
§3b) If the teacher is persuaded to something else, Werewolf is played or Sella, the Latin version of the Spanish Silla (pronounced Sia)
§4 Latinia is ruled by two consuls. They reign a lifetime, after their death new consuls are voted. you have the choice to be nominated a candidate by a putsch or with bribery. Since the founders still are ruling, neither case one nor case two by now ever has happened. The consuls do what they want, whatever the teacher wants.
§5 In state of defence §2 is overruled and in this case might is right.
Die Lateinier verehren die römischen Göttinen, besonders Minerva, da sie die Göttin der Weisheit und Klugheit ist. Die männlichen Götter werden nur teilweise verehrt. Apollo, weil er der Gott der Kunst ist. Der griechische Ares wird verehrt, weil er von den Amazonen verehrt wurde, Mars dagegen wird nicht verehrt, weil er genauso ein Macho ist wie Ares, aber eben nicht von den Amazonen verehrt wurde. Darum wird im Fall von Ares die griechische und nicht die römische Form verehrt. Artemis und Athene klingt zwar auch viel schicker als Minerva und Diana, aber es heißt eben Lateinien und nicht Griechien.
Wenn es in einem Sachgebiet eine weibliche Göttin gibt, so wird diese verehrt. So wird z.B. Sunna, die keltische Sonnengöttin neben Sol verehrt und meist auch vorgezogen.
Jupiter wird auf keinen Fall von einer Lateinierin verehrt, weil er ein egoistischer Macho ist.
In Lateinien ist der Lehrer der Guru für alle religiösen Zeremonien. Die religiöse, politische und philosophische Verdummung findet in der Schule statt und wird vom Lehrer durchgeführt.
The Latinian worship the roman gods, especially Minerva, since she's the goddess of wisdom and intellegence. The male gods are only worshipped partly. Apollo, because he is the god of arts. The greek Ares is worshipped, because he was worshipped by the amazons, Mars in contrast is not worshipped, because he wasn't worshipped by the amazons. That's why in case of Ares the greek form and not the roman form is worshipped. Artemis and Athena sound much niftier than Minerva and Diana, but it's called Latinia and not Greekia.
If in one reference field there is a female goddess, she is worshipped. So e.g. Sunna, the celtic sun goddess is worshipped next to Sol and mostly prefered.
Jupiter is worshipped in no case by a Latinian, because he is an egoistic macho.
In Latinia the teacher is the responsible Guru for all religious ceremonies. The religious, political and philosophical stultification takes place at school and is executed by the teacher.
Lateinien liegt in einem nicht-existierenden Tal in den österreichischen Alpen. Es ist eine konstitutionelle Diktatur mit guten diplomatischen Beziehungen zu Französien. Das nicht-existente Tal, in dem die beiden souveränen Staaten liegen ist der einzige Ort, an dem sich Gallier und Römer nicht prügeln (darum hat Obelix Hausverbot).
Preamble
Latinia lies in a non-existing valley in the Austrian Alps. It's a constitutional dictatoreship with good diplomatic relation to Frenchia. The non-existing valley is the only place at which Gauls and Romans don't birch each other (so Obelix has the order to stay away)
1. Die Gründungsgeschichte der Republik Lateinien
1 In den mystischen Urgründen der Mensa brodelte es schon seit langem. 2 In den Köpfen von Prinzessin Leia (Pardon) und Mulan brodelte es am heftigsten. 3 Das urgewaltige Monster Langeweile war trotz aller Schutzbarrieren aus Fantasie, Kreativität und selbst der vermeintlich unzerstörbaren Durchgeknalltheit in die Köpfe der mystischen Gründer gelangt. 4 Sie kam heimtückisch zur Mittagszeit, mit Hausaufgaben und Vokabeln in der Hinterhand und überfiel Prinzessin Leia und Mulan. 5 Zuerst war es ein verzweifelter Kampf, doch dann griffen Leia und Mulan zu ihren magischem Waffen: der orangene Fantasiefüller mit türkisfarbener Tinte und noch wichtiger, der legendäre Pädofüller der Prinzessin Leia. 6 Sie griffen sich Papier und Tintenpatronen und schufen etwas, von dem Langweile für immer vertrieben werden sollte: Lateinien. 7 Ein Ort an dem Lateinschüler ihre wildesten und genialsten Ideen ausleben sollte. 8 Ein Ort, der in einem nicht-existenten Tal in Österreich liegt. 9 Zuerst schufen sie das Tal mithilfe des magischen Füllers, dann eroberten sie mit dem Pädofüller die Hälfte des Tals, das komischerweise bereits von den Französiern bewohnt war, obwohl es doch gerade erst erschaffen worden war... Die Französier wurden also in den Westen zurückgedrängt. 10 Aus Angst vor Vergeltungsschlägen der Französier bauten sie eine kniehohe Mauer an der Grenze. 11 Die Französische Königin Klaroline aber lachte und sagte, ersten sei die Mauer viel zu niedrig und zweitens sei es den Französiern egal, ob die Lateinier einmal vorbeikamen, schließlich waren sie dankbar, dass Leia und Mulan dieses nicht-existente Tal erschaffen hätten und man wolle mal nicht so sein. 12 Leia und Mulan diskutierten erst einmal heftig. 13 Mulan war dafür, den Französiern erst mal heftig eine zu scheuern, jeden einzelnen und die Königin Klaroline gleich doppelt, dafür dass sie sich überhaupt schon in einem nicht-existenten Tal eingezogen waren, wenn es doch gerade erst erschaffen worden war, aber Leia eklärte, wenn die Französier die Klappe hielten und Lateinien in Ruhe ließen, sei das doch kein Problem. 14 Königin Klaroline die Zweiköpfige meinte, sie habe keine Problem damit, solange die Lateinier die Französier Französier sein ließen, dann würden die Französier die Lateinier Lateinier sein lassen. 15 Da die Mauer nach so kurzer Zeit nunmehr überflüssig wurde, ließen Leia und Königin Klaroline die Mauer von Obelix einreißen, sehr zum Ärger von Mulan, die die Mauer mit eigenem Händen(Und mit ihrem Fantasiefüller) erschaffen hatte. Sie fühlte sich beleidigt, weil sie ihr Werk nicht ausreichend gewürdigt sah. 16 Man einigte sich schließlich darauf, Obelix Hausverbot in dem nichtexistent Tal zu erteilen und nach Gallien zurückzuschicken. 17 Daraufhin fühlte sich Obelix beleidigt, weil man sein Zerstörungswerk nicht gewürdigt hatte und legte eine Verfassungsbeschwerde ein. 18 Da Lateinien zum damaligen Zeitpunkt noch keine Verfassung hatte, konnte man nichts für Obelix tun. 19 Seitdem sitzt Obelix am Taleingang, schmollt und jammert Idefix voll.
1. The Founding History of Latinia
1 In the mystical primordial bottoms of the cafeteria it already brewed for a long time. 2 In the heads of Princess Leia and Mulan it brewed the most 3 The ancient monster of boredom had despite of all protective systems of imagination, creativity and even the the assumed undestroyable lunacy had reached the heads of the mystical founders. 4 She came insidiously at noon with homework an vocabulary and attacked princess Leia and Mulan. 5 First it was a desperate fight, but then Leia and Mulan took their magical weapons: the orange fantasy-pen and even more important: the legendary Pedofiller-fountain.pen of Princess Leia. 6 They took paper and ink cartridges and created something, of which boredom should be banned forever: Latinia
7A place, where Latin students shoud live their wildest and most genius ideas. 8 A place, set in a non-existent valley in Austria. 9 First they created the Valley with the magical pen, then they conquered half of the valley with the pedofiller-fountain-pen, which strangely was already inhabited by the Frenchians, although it had just been created... So the Frenchians where forced back to the west. 10 Fearing revenge of the Frenchians the built a knee-high wall at the border. 11The Frenchian queen Klaroline laughed and said, first of all the Frenchians wouldn't care, if the Latinians came past, since they they were grateful to Leia and Mulan for creating this non-existent valley and that it was no biggie. 12 Leia and Mulan first discussed. 13 Mulan wanted to slap every single Frenchian in the face fiercely, and the queen Klarolin twice for moving into a non-existent valley that had only been created, but Leia declared, if the Frenchians shut up and let the Latinians be, that would be no problem.14Queen Klaroline the two-headed said, she had no problem, as long as the Latinian let the Frenchians be Frenchians, then the Frenchians woulf let the Latinians be Latinians. 15Because the wall now, after such a short time was useless, Princess Leia and Queen Klaroline ordered Obelix to break the wall away, to anger of Mulan, who had created the wall with her own hands (and her magical pen). She felt offended , because she found her work wouldn't be valued enough. 16They agreed to expell Obelix ou of the non-existent valley and to send him back to Gaul. 17 Then Obelix felt offended, because he found that his destroying work hadn't been valued enough and he appealed an constitutional complaint. 18 At this time, Latinia had no constitution and nobody cared about Obelix. 19 Since then Obelix sits at the valley entrance, sulks and sobs all over Dogmatix.
2. Die Lateinische Verfassung ("Lateinisches Dogma")
§1 Lateinien ist eine konstitutionelle Diktatur mit matriarchalischen Strukturen. Die einzige eventuell männliche Person, die gewürdigt wird, ist der Lehrer.
§2 Der Lehrer hat immer Recht. Er hat beratende Funktion
§2b) Steht der Lehrer nicht zur Verfügung hat Mulan Recht. Wenn Mulan sich irrt hat Katze Recht.
§2c) Bernd das Brot hat nur Recht, wenn kein anderer Recht hat.
§3 In der Schule wird Latein gelernt, es sei denn der Lehrer lässt sich zu anderem überzeugen
§3b) Wenn sich der Lehrer zu anderem überzeugen lässt, wird in der Schule Werwolf gespielt, oder Sella, die lateinische Variante vom spanischen Silla(Wird Sia ausgesprochen)
§4 Lateinien wird von zwei Konsuln regiert. Sie regieren lebenslang, erst nach ihrem Tod werden neue Konsuln gewählt. Man hat die Wahl, sich mithilfe eine Putsches oder mithilfe von Bestechung als Kandidaten aufstellen zu lassen. Da momentan immer noch die legendären Gründerinnen in Lateinien regieren, trat bislang weder Fall ein noch Fall zwei ein. Die Konsuln tun das, was sie wollen, egal was der Lehrer sagt.
§5 Im Verteidigungsfall ist §2 komplett außer Kraft gesetzt und das Recht des Stärkeren gilt.
2. The Latinian Constitution ("Latinian Dogma")
§1 Latinia is a constitutional dictatoreship with matriarchal structures. The only eventually male person to be honored is the teacher.
§2 The teacher is always right. He has a supporting function.
§2b) If the teacher is not available, then Mulan is right. If Mulan is wrong, Cat is right.
§2c) Bernard the Bread is only right, when nobody else is right.
§3 At school Latin has to be learnt, except the teacher is persuaded to something else
§3b) If the teacher is persuaded to something else, Werewolf is played or Sella, the Latin version of the Spanish Silla (pronounced Sia)
§4 Latinia is ruled by two consuls. They reign a lifetime, after their death new consuls are voted. you have the choice to be nominated a candidate by a putsch or with bribery. Since the founders still are ruling, neither case one nor case two by now ever has happened. The consuls do what they want, whatever the teacher wants.
§5 In state of defence §2 is overruled and in this case might is right.
3. Die Lateinische Staatsreligion
Die Lateinier verehren die römischen Göttinen, besonders Minerva, da sie die Göttin der Weisheit und Klugheit ist. Die männlichen Götter werden nur teilweise verehrt. Apollo, weil er der Gott der Kunst ist. Der griechische Ares wird verehrt, weil er von den Amazonen verehrt wurde, Mars dagegen wird nicht verehrt, weil er genauso ein Macho ist wie Ares, aber eben nicht von den Amazonen verehrt wurde. Darum wird im Fall von Ares die griechische und nicht die römische Form verehrt. Artemis und Athene klingt zwar auch viel schicker als Minerva und Diana, aber es heißt eben Lateinien und nicht Griechien.
Wenn es in einem Sachgebiet eine weibliche Göttin gibt, so wird diese verehrt. So wird z.B. Sunna, die keltische Sonnengöttin neben Sol verehrt und meist auch vorgezogen.
Jupiter wird auf keinen Fall von einer Lateinierin verehrt, weil er ein egoistischer Macho ist.
In Lateinien ist der Lehrer der Guru für alle religiösen Zeremonien. Die religiöse, politische und philosophische Verdummung findet in der Schule statt und wird vom Lehrer durchgeführt.
3. The Latinian state religion
The Latinian worship the roman gods, especially Minerva, since she's the goddess of wisdom and intellegence. The male gods are only worshipped partly. Apollo, because he is the god of arts. The greek Ares is worshipped, because he was worshipped by the amazons, Mars in contrast is not worshipped, because he wasn't worshipped by the amazons. That's why in case of Ares the greek form and not the roman form is worshipped. Artemis and Athena sound much niftier than Minerva and Diana, but it's called Latinia and not Greekia.
If in one reference field there is a female goddess, she is worshipped. So e.g. Sunna, the celtic sun goddess is worshipped next to Sol and mostly prefered.
Jupiter is worshipped in no case by a Latinian, because he is an egoistic macho.
In Latinia the teacher is the responsible Guru for all religious ceremonies. The religious, political and philosophical stultification takes place at school and is executed by the teacher.
Abonnieren
Posts (Atom)