Ich habe ewig gebraucht um endlich in dieses Buch reinzukommen, einfach weil mir ständig andere Bücher dazwischenkamen, aber jetzt habe ich es endlich durch. Puh.
I've needed a long time to get into reading this book, because there were so many other books that crossed my plans, but now I've got it through. Phew.
Beeindruckend war es schon einmal, so wie alle Dan Brown Bücher, einfach schon, weil Dan Brown keine Scheu hat, gut recherchierte, aber unrealistische Geschichten in die wirklich Welt zu versetzen. Das ist etwas mit dem ich mich schwer tun würde, wenn ich es probieren würde, einfach weil ich mir nie sicher sein kann, das alles fehlerfrei ist, wenn man eine Geschichte in die Realität versetzt. Und gerade deshalb beeindrucken mich diese Bücher.
It was really impressing, like all Dan Brown books, just because Dan Brown has no awe of setting well-researched, but unrealistic stories in the real world. That is something I would have difficulties with, if I tried it, just because I'd never be sure, if everything accurate, when a story is set in reality. So these books impress me.
Natürlich ist Story unrealistisch und natürlich sind seine Handlungen nach den immer gleichen Mustern gestrickt aber die Themen sind immer Themen, die die Luft zum knistern bringen. Ich kann jedenfalls verstehen, warum dieses Buch auf der Liste der Lieblingsbücher der Deutschen steht, denn es enthält wirklich viele Dinge, die einen auch zum Nachdenken bringen
Ich habe an einer Stelle des Buches geweint wirklich und wurde dann gnadenlos durch die Fehler der Figur, wegen deren Worte ich geweint hatte wieder auf den Boden zurückgeholt und habe mich von dem Buch an der Nase herumführen lassen, also hat das Buch wohl bei mir den Effekt gehabt, den Dan Brown wahrscheinlich auch erzeugen wollte.
This story is for sure unrealistic and of course his plots are always woven with the same pattern, but the themes are always some, who make the air crackle. I really understand why this book is on the list of the favorite books of the Germans, since it contains many aspects that make one think about it.
I cried at one part of the book and was then brought back down to earth through the mistakes of charakter I had cried of and I let the book mess around me, so the book really had the intended effect in me, Dan Brown most likely wanted the book to have.
Ab einer bestimmten Stelle war jedoch der Höhepunkt schon vorbei und aus; das Buch hat gerade weil es so hart mit seinen Figuren umgegangen ist, enttäuschend, deshalb nur vier Punkte. Es ist einfach Schade, wenn gerade die Lieblingsfigur plötzlich der Drahtzieher hinter all den grausigen Geschehnissen ist. Und wenn die Antimaterie nicht genügend Spannung und Gefahr erzeugt um einem hinterher das Gefühl von Erleichterung zu schaffen.
But from a particular point of the book on, the climax had been reached and passed; because this book was so hard with its charakters, it quite embarrased me. It's such a pity, when your favorite charakter suddenly is the manipulator of all the horrible things happening. And when the antimatter doesn't create enough thrill to give relief to one in the end.
Freitag, 7. März 2014
"Illuminati" /"Angels and Demons" -Dan Brown
Eingestellt von
windsprite
Labels:
Rezensionen / Reviews,
Thriller
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare -fütter mich!:
Kommentar veröffentlichen